Welcome to the Invelos forums. Please read the forum rules before posting.

Read access to our public forums is open to everyone. To post messages, a free registration is required.

If you have an Invelos account, sign in to post.

    Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion Page: 1 2 3 4 5 ...8  Previous   Next
Standard Capitalization Rules
Author Message
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar Contributor?
?
Registered: March 14, 2007
Posts: 3,830
Posted:
PM this userVisit this user's homepageDirect link to this postReply with quote
Quoting schizzzo:
Quote:
In most of these countries Spanish is the official language => spanish capitalization rules => convert Ñ to ñ and N to n. And in some (Belize for example) it is English. I can't see the problem!?

Spanish Language Facts
Quote:
Latin American Spanish:

When the Spaniards ‘discovered’ and colonised the Americas, the language of Spain was still undergoing change. It was the language of Castile (land of castles) which was destined to become not only the chief language of Spain, but also of the Latin American Republics.

As to be expected, the indigenous inhabitants of Latin America exerted a great influence on the Castilian language and differences between the two types of Spanish began to emerge. This was mainly due to the diminishing contact between Latin America and Spain, coupled with the languages used by the inhabitants of Latin America.

The influence of American English in the North of the region also took its toll; words were absorbed with a Spanish pronunciation which was based solely on what was heard with no regard for the correct spelling, for example ‘boila’ (boiler) and ‘mechas’ (matches)!

There are many factors that are attributable to the birth of the Latin American Spanish language but it is important to realise that it was a slow and gradual process. Although there are differences between Castilian Spanish and Latin American Spanish – particularly relating to pronunciation – they do not prevent mutual intelligibility.

The differences between these two languages are equivalent to those between British English and American English.

¿Spanish or South American Spanish?
Quote:
As any other language, Spanish has changed according to each region where it is spoken. Dozens of different accents, local words and folklore expressions are now in use in Spain and Latin America. Many factors have contributed to such changes. In Latin America, there were hundreds of dialects when Conquistadores arrived more than 500 years ago. Therefore, many of the words now in use have native American roots.

This does not mean or suggest in any way that Spanish and Latin American people can not understand each other or that they speak completely different languages, of course not! This just means that Spanish has diversified and expanded; it is all part of the culture of each country. A clear analogy is the British, American, Australian or South African English variations, each has its distinctive accent, regionalisms, idioms and popular phrases but it is still the same language.
Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions.
DVD Profiler Unlimited RegistrantWhite Pongo, Jr.
No, I iz no Cheshire Cat!
Registered: August 22, 2007
Reputation: High Rating
Posts: 1,807
Posted:
PM this userDirect link to this postReply with quote
Quoting Martin_Zuidervliet:
Quote:
I'm glad the air has now been cleared, but wouldn't it be better if this was added to the rules?


It already is in the Rules 
or at least it is the most obvious interpretation, as explained by many.
-- Enry
 Last edited: by White Pongo, Jr.
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar Contributor?
?
Registered: March 14, 2007
Posts: 3,830
Posted:
PM this userVisit this user's homepageDirect link to this postReply with quote
Contribution Rules (October 12, 2007):
Quote:
Take Crew Credits from the film credits only; list names exactly as they are in the credits. Exception: If the credit information is entirely capitalized, use standard capitalization rules instead.

Now by -Gerri:
Quote:
Just as with titles, when having to alter cast or crew because they are listed in all capitals, use capitialization rules standard to the language of the cast/crew member's name or nationality.

small difference.
Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions.
 Last edited: by ?
DVD Profiler Unlimited RegistrantWhite Pongo, Jr.
No, I iz no Cheshire Cat!
Registered: August 22, 2007
Reputation: High Rating
Posts: 1,807
Posted:
PM this userDirect link to this postReply with quote
Quoting Gerri Cole:
Quote:
Keep in mind folks, this only comes into play when the credits are all capitalized. If they are not capitalized then no changes to the credits are expected. In addition, it applies to only capitalization rules, so adding tildes and accents are not the intent here unless it is affected by the capitalization.

-Gerri


Thank you very much indeed for the clarification.

Just to set the record straight once and for all, assuming that the French filmmaker François Truffaut was credited as "FRANCOIS TRUFFAUT" (ALL CAPS), "François Truffaut" would be the only correct Credited Name to submit to the main database, right?

If so, two more questions:

1.What kind of documentation would you require?

Let's say there is another French cast/crew member credited as "FRANCOIS ...." something.
Would it suffice to say/document that he is French, therefore it must be "François", because in the French language "FRANCOIS" equals François.
Or would you want some more specific documentation on the actor's name? (which would be harder to find, especially for minor cast/crew members, and open a can of worms because people would argue on each name...).


2.Am I right to assume that the Common Name is the most frequently Credited Name, regardless of the officially "correct" spelling?
I mean, if -let's say- the Credit Look-up Tool  shows more "François", then  the Common Name is François.
If the CLT shows more "Francois", then the Common Name is "Francois".
-- Enry
DVD Profiler Desktop and Mobile RegistrantStar Contributorschizzzo
Registered: March 20, 2007
Germany Posts: 78
Posted:
PM this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
@Giga Wizard: Of course there are differences in these variants of the Spanish languages. But as far as I can see there are no differences in the standard capitalization rules. The same for English, French, German, ... and there variants.
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar Contributor?
?
Registered: March 14, 2007
Posts: 3,830
Posted:
PM this userVisit this user's homepageDirect link to this postReply with quote
Quoting EnryWiki:
Quote:

Thank you very much indeed for the clarification.

Just to set the record straight once and for all, assuming that the French filmmaker François Truffaut was credited as "FRANCOIS TRUFFAUT" (ALL CAPS), "François Truffaut" would be the only correct Credited Name to submit to the main database, right?

If so, two more questions:

1.What kind of documentation would you require?

Let's say there is another French cast/crew member credited as "FRANCOIS ...." something.
Would it suffice to say/document that he is French, therefore it must be "François", because in the French language "FRANCOIS" equals François.
Or would you want some more specific documentation on the actor's name? (which would be harder to find, especially for minor cast/crew members, and open a can of worms because people would argue on each name...).


2.Am I right to assume that the Common Name is the most frequently Credited Name, regardless of the officially "correct" spelling?
I mean, if -let's say- the Credit Look-up Tool  shows more "François", then  the Common Name is François.
If the CLT shows more "Francois", then the Common Name is "Francois".


Francois would still be Francois!:
Quoting Gerri Cole:
Quote:
Keep in mind folks, this only comes into play when the credits are all capitalized. If they are not capitalized then no changes to the credits are expected. In addition, it applies to only capitalization rules, so adding tildes and accents are not the intent here unless it is affected by the capitalization.

-Gerri
Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions.
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar Contributor?
?
Registered: March 14, 2007
Posts: 3,830
Posted:
PM this userVisit this user's homepageDirect link to this postReply with quote
Quoting schizzzo:
Quote:
@Giga Wizard: Of course there are differences in these variants of the Spanish languages. But as far as I can see there are no differences in the standard capitalization rules. The same for English, French, German, ... and there variants.

There are already differences in Dutch between 2 countries: The Netherlands & Belgium. The language is so close and still there are Capitalisation Differences. Local users are more aware of these.
Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions.
 Last edited: by ?
DVD Profiler Desktop and Mobile Registrantlmoelleb
Beer Profiler now!
Registered: March 14, 2007
Denmark Posts: 630
Posted:
PM this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
I have run into Danish users who where not aware that there are two ways to capitalize titles in Danish. And that is just a country of 5 million...
Regards
Lars
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar Contributor?
?
Registered: March 14, 2007
Posts: 3,830
Posted:
PM this userVisit this user's homepageDirect link to this postReply with quote
those are also not standard to the Standard Capitalisation Rules of Western Languages not?

In Danish we use the personal pronouns ‘De’, ‘Dem’, ‘I’, ‘Jeres’, ‘Deres’ for formal address which are capitalised even when they appear mid-sentence. Use of capitalisation is similar to English, but there is no capitalisation in headings. A capital is used after a colon. In bulleted lists, the first letter is capitalised each time. Dates, weekdays and months are not capitalised.
Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions.
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorRHo
Registered: March 13, 2007
Posts: 2,759
Posted:
PM this userDirect link to this postReply with quote
Quoting skipnet50:
Quote:
Glad I have stopped contributing, and accepting.

Skip

Quoting skipnet50:
Quote:
(...) I will vote no to any such changes that are based on assumptions. (...)

Why do you still vote when you do neither contribute nor accept any changes?
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorRHo
Registered: March 13, 2007
Posts: 2,759
Posted:
PM this userDirect link to this postReply with quote
Quoting Giga Wizard:
Quote:
Francois would still be Francois!

Nobody ever denied this!
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorWinston Smith
Don't be discommodious
Registered: March 13, 2007
United States Posts: 21,610
Posted:
PM this userEmail this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
All that Gerri has done with this ruling is discouraged many users from Contributing, those who do not have the knowledge to understand the various intenational naming conventions, let alone documenting and not just assuming someone's nationality have now been locked out of Contributing. She made no allowances, you either have the knowledge and can back it up or you need not Contribute. Sorry Gerri, that is what you said in essence.

Joe Six-Pack need not apply.

All that Gerri has done with this ruling is discouraged many users from Contributing, those who do not have the knowledge to understand the various intenational naming conventions, let alone documenting and not just assuming someone's nationality have now been locked out of Contributing. She made no allowances, you either have the knowledge and can back it up or you need not Contribute. Sorry Gerri, that is what you said in essence.

Joe Six-Pack need not apply.

All I ever tried to do was allow as many users as possible to participate in the easiest way possible for any given piece oif data. I now see that is not the objective at all.

The only thing that I can see that has been achieved is lots of documentation FRANCOIS====François has to be documented it cannot be assumed that it is correct just because the name HAPPENS to be French in origin. Likewise FRANCOIS===>Francois also must not be assumed and must be doumented to be correct. The credits themselves have become completely irrelevant in favor of political correctness...what a mess.

Skip
ASSUME NOTHING!!!!!!
CBE, MBE, MoA and proud of it.
Outta here

Billy Video
 Last edited: by Winston Smith
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorCharlieM
Registered Sept 5 2005
Registered: May 20, 2007
Reputation: High Rating
United States Posts: 2,934
Posted:
PM this userVisit this user's homepageView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Quoting skipnet50:
Quote:
All that Gerri has done with this ruling is discouraged many users from Contributing, those who do not have the knowledge to understand the various intenational naming conventions, let alone documenting and not just assuming someone's nationality have now been locked out of Contributing. She made no allowances, you either have the knowledge and can back it up or you need not Contribute. Sorry Gerri, that is what you said in essence.

Joe Six-Pack need not apply.

All that Gerri has done with this ruling is discouraged many users from Contributing, those who do not have the knowledge to understand the various intenational naming conventions, let alone documenting and not just assuming someone's nationality have now been locked out of Contributing. She made no allowances, you either have the knowledge and can back it up or you need not Contribute. Sorry Gerri, that is what you said in essence.

Joe Six-Pack need not apply.

All I ever tried to do was allow as many users as possible to participate in the easiest way possible for any given piece oif data. I now see that is not the objective at all.

The only thing that I can see that has been achieved is lots of documentation FRANCOIS====François has to be documented it cannot be assumed that it is correct just because the name HAPPENS to be French in origin. Likewise FRANCOIS===>Francois also must not be assumed and must be doumented to be correct. The credits themselves have become completely irrelevant in favor of political correctness...what a mess.

Skip


I must disagree.  I can still contribute, and even for lack of knowledge still contribute the name in (Americized) capitalization rules.

It will still be voted on and either approved or declined.

If approved, somebody will comealong and, with the proper knowledge and documentation correct it.

Also, as you have done, post comments with a no vote.  Then the contribution should get changed and recontributed, as long as comments are justified...
DVD Profiler Unlimited RegistrantCool_doodad
Registered: March 13, 2007
Canada Posts: 404
Posted:
PM this userEmail this userDirect link to this postReply with quote
I wonder if all the negative reaction to what Geri said is the reason Ken and her don't get involved more in their own forums?
The Other DVD Forum
Why do people who know the least know it the loudest?
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorWinston Smith
Don't be discommodious
Registered: March 13, 2007
United States Posts: 21,610
Posted:
PM this userEmail this userView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Charlie:

That's not theway i read what gerri said.

Skip
ASSUME NOTHING!!!!!!
CBE, MBE, MoA and proud of it.
Outta here

Billy Video
DVD Profiler Unlimited RegistrantStar ContributorCharlieM
Registered Sept 5 2005
Registered: May 20, 2007
Reputation: High Rating
United States Posts: 2,934
Posted:
PM this userVisit this user's homepageView this user's DVD collectionDirect link to this postReply with quote
Maybe not, but you know as well as I do that is what is going to happen.

It happens now, misspelling errors, wrong crew assignment, dash instead of en or em mark etc. etc. 

The point is, the information is getting into the database, and errors are being corrected. 

We have the issue now.

Look at all the titles that are being contributed, and correcting mistakes (some IMDB copies), that we are voting on now.

whether you would like to acknowledge it or not, the database (at least for the limited number of movies that I own) is getting more accurate all the time.

Except for some of the odd arguements concerning a title or an image,  I think it is doing OK.

 
    Invelos Forums->DVD Profiler: Contribution Discussion Page: 1 2 3 4 5 ...8  Previous   Next